Esta ciudad tiene doble número de habitantes que aquélla.
这个城市人口是那个城
两倍.
Esta ciudad tiene doble número de habitantes que aquélla.
这个城市人口是那个城
两倍.
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双红利
概念并不意味着不会带来成本。
Crea expresamente un doble régimen jurídico para las firmas.
该条中案文特别创立了关于签名
双
法律制度。
Se recomienda la aplicación de un sistema doble.
《报告》建议采取双管齐下做法。
El Grupo Asesor propone un criterio doble para fortalecer al UNIFEM.
咨询小组建议采取双管齐下方式加强妇发基金。
El KA-26 está reconocido por su fabricante como una aeronave de doble uso.
KA-26制造商确认KA-26是双用途飞机。
Según la Comisión, las mujeres con discapacidades sufren de una “doble” discriminación.
按照该委员会说法,残疾人遭到了“双
”歧视。
El subprograma 4 adoptará una estrategia doble.
次级方案4将实施双轨战略。
Los desechos líquidos se colocarán en bidones de acero de doble tapón.
液体废料应特别放在双盖钢铁圆桶内。
A esto se le llama “doble criminalidad” (artículo 3 del Código Penal de Egipto).
这就是“双犯罪”规定(埃及刑法第3条)。
Los informes regionales tendrían una doble finalidad.
区域报告将达到以下两个目。
A ese respecto, no se debe adoptar un doble rasero.
在此问题上不应采用双标准。
Los materiales de doble uso están muy difundidos en el ámbito nuclear.
两用材料在核领域已无所不在。
Para resolver este problema, la Misión está aplicando una estrategia doble.
为了解决这一问题,特派团正采用双管齐下办法。
Este doble incentivo debería facilitar el establecimiento de una instalación multinacional.
这种双促进因素应当
建造多国设施更加容易。
En ese contexto, se deben evitar las políticas de doble rasero.
在这方面,应该避免采取双标准
政策。
La División de Investigación y Seguimiento ha aplicado una doble estrategia.
监测和研究司采取了一种双管齐下战略。
En Mozambique, la cifra aumento más del doble, del 16% al 35%.
莫桑比克这一比例增加了一倍有余,从16%上升到35%。
Se prohibirá que tengan doble pasaporte (georgiano y abjasio).
将禁止同时拥有格鲁吉亚护照和阿布哈兹护照。
Deberíamos evitar la politización de esos procesos y la aplicación de dobles criterios.
我们还应该避免此类进程政治化和
用双
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。